Vous souhaiter rejoindre la team ? Aucun souci, nous recrutons à tous les postes.
N'hésitez pas ^^
Le rôle du traducteur est de traduire les projets en francais.
- test : anglais-français
- test : japonais-français
Le test est à rendre à Mel ou Fleurette (kfleurette@gmail.com).
Et si vous parlez d'autres langues, n'hésitez pas ^^
Le rôle du cleanner est de nettoyer les textes se trouvant sur les pages à l'aide d'un logiciel de retouche. (Si besoin, on peut aussi vous former.)
- test : clean
Envoyez votre clean à Fleurette (kfleurette@gmail.com)
Le rôle du check ou correcteur est de vérifier qu'il n'y a plus de fautes de français. Ce test recquiert un bon niveau de la langue française, mais aussi des connaissances en anglais.
- test : check
Le rôle d'un éditeur est de placer le texte dans les bulles, les cadrer. (Si besoin, on peut aussi vous formez.)
- test : édition
Bonne chance ! ^^
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire